Language and localization

In Chapter 1 we already touched on the topic of how Billomat can be used in different languages. Yet the localization capacity of the software extends well beyond language. Formatting rules for individual countries are also taken into account, enabling Billomat to be used in over 60 countries. For each country, the language and the formatting rules are combined to form a so-called locale.

At the bottom right of any Billomat screen you can select your country. This means that your colleagues may use Billomat in a completely different language.

The locale, which can be specified under Settings > Configuration > Currency and localization, has relevance as to how you present yourself to customers. If you’d like, you may even assign different locales to different customers. Let’s assume that you want to send a Portuguese invoice to a customer from Brazil, while all of your other customers receive English invoices as usual. First, open the appropriate customer file and click on “edit” to the right. Here you will find a tab with the designation “Settings” where you can edit the locale setting for this customer. The locale is preset to the one you are using for your Billomat account. However, you can now change this setting to accommodate a different locale. Going back to our example, this would be português/Brazil (pt_BR). Now numbers and dates will be formatted as is typical for Brazil. And if you are using the default template, then all record descriptions and column headers will be automatically generated in Portuguese.

So let’s summarize: You can customize Billomat to reflect your locale (= language and more) by using the pop-up list at the bottom right. The locale of your account may be changed in the settings. Here you may also specify which language rules should apply to your invoices. Individual deviations are possible for each customer.

Tour progress

Have more questions? Submit a request


Article is closed for comments.